“人可以被毁灭,但不能被打败。”一位老人孤身在海上捕鱼,八十四天一无所获,等终于钓到大鱼,用了两天两夜才将其刺死。返航途中突遭鲨鱼袭击,经过一天一夜的缠斗,大鱼仅存骨架。但老人并未失去希望和信心,休整之后,准备再次出海……
编辑推荐
◆ 海明威等了64年的中文译本终于来了!华语传奇作家鲁羊首次翻译外国经典,译稿出版前在各界名人中广泛流传,好评如潮,口碑爆棚。
◆ 《老人与海》有声演读版音频,李蕾姐姐读经典演绎,用声音为你复活《老人与海》。
◆ 附英文原版,校自海明威1952年亲自授权的美国Scribner原版定本!中英双语,超值典藏。
◆ 国际当红女插画师SlavaShults,首次为中文版《老人与海》专门创作12副海报级手绘插图,带给你前所未有的阅读体验;随书附赠精1张精美明信片(一套10张随机送)。
◆ “所有的原则自天而降:那就是你必须相信魔法,相信美,相信那些在百万个钻石中总结我们的人,相信此刻你手捧的鲁羊先生的译本,就是‘不朽’这个璀璨的词语给出的最好佐证。”——丁玲文学大奖、徐志摩诗歌金奖双奖得主何三坡
◆“鲁羊的译文,其语言的简洁、节奏、语感、画面感和情感浓与淡的交错堪称完美,我感觉是海明威用中文写了《老人与海》,真棒!”——美籍华人知名学者、博士后导师邢若曦
◆ 自1954年荣获诺贝尔文学奖至今,《老人与海》风靡全球,横扫每个必读经典书单,征服了亿万读者;据作家榜官方统计:截至2017年1月,113位诺贝尔文学奖得主作品中文版销量排行榜,海明威高居榜首,总销量突破550万册。
◆ “人可以被毁灭,但不能被打败。”——本书作者海明威(诺贝尔文学奖、普利策奖双奖得主)
“你有青春、自信,还有工作。你什么都有。”
“那你又缺了什么?”
“除了工作,我什么都没有。”
时代巨轮不断向前推动,我们只能奋力追赶,深怕一时不察就被抛在后头。
海明威在上一个世纪写下了“除了工作,我什么都没有”,而这个世纪的我们,又拥有了什么?
“你读过《一个干净明亮的地方》吗?真是杰作!真的,这可是有史以来写得最好的短篇小说。”——詹姆斯·乔伊斯
在本书同名小说《一个干净明亮的地方》里,海明威用简单的文字,打造出文学史上最重要的一家咖啡店,在那里,有一位年轻服务生,一位年长服务生,一位自杀未遂的老先生,还有足以抵抗生命中所有空无、痛楚的光明与秩序。
“世物皆空,人也不例外。需要的,不过是光,还有某些程度的干净与秩序罢了。”
本书共收录海明威经典短篇十三篇,包括海明威最钟爱的《一个干净明亮的地方》《弗兰西斯·麦康伯幸福而短暂的一生》《在异乡》《白象似的群山》《世界的光》,又收录《印第安人的营地》《三声枪响》《在异乡》等,序列则呈现了一个人从小孩子、青少年、结婚、生子、丧偶、衰老的成长阶段。通过适当的排列,让新读者建立对海明威作品的印象,也唤醒老读者的印象。
拥有一个终其一生都在享受生命带来的所有乐趣,无缝切换于拳击手、斗牛士、战地记者、丛林猎人、海上渔夫、诺奖作家的硬核父亲,是怎样的感受?一个对孩子的体重和稿子的页数一样烂熟于心的伟大作家,如何让书信成为照射到父子关系上的一束光?
本书是海明威与次子帕特里克近三十年通信的精选集。这些家书始于帕特里克四岁那年收到正要赴东非游猎的父亲的第一封信,止于1961年那个被一支霰弹枪结束了一切的夏天。父子两代人通过对狩猎、垂钓这些无限亲近自然的户外活动,对学校教育、职业规划、亲情伦理等成长必修课的纸短情长的交流,探寻生活之美,笑看世人痴愚,也求解人生之惑,呼求应答间谐趣生动耐人寻味,打破了世人对海明威刻板的“硬汉”印象,还原了一个伟大作家侠骨柔情人间烟火的一面,一个对为父之道充满自信与矛盾、宽容与纠葛的慈父形象跃然纸上。作为海明威生平研究的一部分,本书亦是极为珍贵的第一手史料。
本站基于Calibre构建,感谢开源界的力量。所有资源搜集于互联网,如有侵权请邮件联系。
Github | Docker | Project
“人可以被毁灭,但不能被打败。”一位老人孤身在海上捕鱼,八十四天一无所获,等终于钓到大鱼,用了两天两夜才将其刺死。返航途中突遭鲨鱼袭击,经过一天一夜的缠斗,大鱼仅存骨架。但老人并未失去希望和信心,休整之后,准备再次出海……
编辑推荐
◆ 海明威等了64年的中文译本终于来了!华语传奇作家鲁羊首次翻译外国经典,译稿出版前在各界名人中广泛流传,好评如潮,口碑爆棚。
◆ 《老人与海》有声演读版音频,李蕾姐姐读经典演绎,用声音为你复活《老人与海》。
◆ 附英文原版,校自海明威1952年亲自授权的美国Scribner原版定本!中英双语,超值典藏。
◆ 国际当红女插画师SlavaShults,首次为中文版《老人与海》专门创作12副海报级手绘插图,带给你前所未有的阅读体验;随书附赠精1张精美明信片(一套10张随机送)。
◆ “所有的原则自天而降:那就是你必须相信魔法,相信美,相信那些在百万个钻石中总结我们的人,相信此刻你手捧的鲁羊先生的译本,就是‘不朽’这个璀璨的词语给出的最好佐证。”——丁玲文学大奖、徐志摩诗歌金奖双奖得主何三坡
◆“鲁羊的译文,其语言的简洁、节奏、语感、画面感和情感浓与淡的交错堪称完美,我感觉是海明威用中文写了《老人与海》,真棒!”——美籍华人知名学者、博士后导师邢若曦
◆ 自1954年荣获诺贝尔文学奖至今,《老人与海》风靡全球,横扫每个必读经典书单,征服了亿万读者;据作家榜官方统计:截至2017年1月,113位诺贝尔文学奖得主作品中文版销量排行榜,海明威高居榜首,总销量突破550万册。
◆ “人可以被毁灭,但不能被打败。”——本书作者海明威(诺贝尔文学奖、普利策奖双奖得主)