"苏珊娜·克拉克"编著的书籍

皮拉内西

“这座大宅壮美无限,仁慈无边。”

……

皮拉内西住在大宅里。也许他一直都在那里。

他日复一日地在笔记本上详细记录大宅里的奇迹:无数大厅组成的迷宫,形态各异的雕像,楼梯下方汹涌的潮水,上层大厅里的浮云。星期二和星期五,他会去见那个人;别的时候,他会带上食物去供奉死者。但是 大部分时候,他都是孤身一人。

地板上开始出现用粉笔写下的留言。大宅里来了新人。是什么人?想来干什么?他们是朋友吗?抑或如那个人所说,他们会带来毁灭和疯狂?

失落的记录必须被找到,埋藏的秘密有待发掘。皮拉内西原本熟知的世界变得既陌生又危险。

——————————

✪ 奇幻名家苏珊娜·克拉克继2004年首作《英伦魔法师》后,十六年磨一剑的第二部长篇小说

✪ 一部游走在纯文学和幻想小说之间的跨界之作,一本在社交距离时代描摹被“隔离”在异境的孤独之人的寓言之书

✪ 荣获2021年英国女性小说奖,入围雨果奖、星云奖、轨迹奖、世界奇幻奖、科斯塔文学奖、英国科幻协会奖等

✪《泰晤士报》《卫报》《观察家报》《每日电讯报》《金融时报》《新政治家》《旁观者》 《时代周刊》《泰晤士报文学增刊》年度图书

✪ 内外双封,黑底烫金,精装典藏

✪ 同步出版:《英伦魔法师》《英伦魔法拾遗》

——————————

一部无与伦比、令人着迷的悬疑小说。这本书是一个宝藏,被冲上了杳无人烟的海岸,等待着被发现。

——艾琳·摩根斯顿(《无星之海》作者)

《皮拉内西》让我叹为观止。它是一个充满奇迹、光彩夺目的叙事壮举,既是一部扣人心弦的悬疑小说,又是一个穿越辉煌的幻想新世界的冒险故事,同时还是对人类境况的深刻反思:一种迷失后又被找到的感觉。

——马德琳·米勒(《喀耳刻》作者)

苏珊娜·克拉克创造了一个怎样的世界啊!《皮拉内西》是一个精巧的迷箱。

——大卫·米切尔(《云图》作者)

醉伟大的在世作家之一。

——《纽约杂志》

苏珊娜·克拉克的《皮拉内西》的出版巩固了她作为过去一百多年来醉伟大和醉有趣的幻想作家之一的地位。

——《泰晤士报文学增刊》

克拉克有着惊人的想象力和大师般的节奏感,她知道如何运用冷峻的幽默来为宏大的叙事而服务。

——《纽约时报》

没有人像克拉克那样将魔法诉诸笔端……魔法在她笔下流淌,就好像她真的在动手施法一般。

——《时代周刊》

它自始至终都在颠覆人们的期望。一个彻头彻尾的异世界。

——《卫报》

就像一部扣人心弦的惊悚小说,如在高烧的幻梦中——让读者迷失方向却又欲罢不能,自始至终怪异无比。它钻进了人们的潜意识,在翻完最后一页后,还在不断抛出难题。无与伦比。……近乎完美……充满了奇迹和富含感染力的狂喜……与弗兰·奥布莱恩倾注于《第三个警察》中的技巧类似,克拉克运用同样的技巧,让人觉得疯狂的世界也和我们自己的世界一样坚实可靠。

——《星期日泰晤士报》

让人目眩神迷。具有丰沛的想象力和十足的感染力。

——《电讯报》

这个关于怪异的魔法大厅的故事近乎完美。

——《泰晤士报》

一本关于失去和寻找自我的温暖之书,书写人类在变得理性的过程中可能失去的东西。

——英国广播公司

这是一部技法高超的怪小说,它能将你吸引、让你困惑、令你感动,并且往往同时做到这几点!

——《观察家报》

纯粹的快乐阅读,令人心旷神怡——仿佛博尔赫斯写下的有着开头、中间和令人满意的结尾的小说。

——《旁观者》

苏珊娜·克拉克令人期待已久的《皮拉内西》令人折服——既让人困惑、紧张,又让人感动、震惊。……一个从后到前、从里到外倒着讲述的悬疑小说,令人兴奋并产生幻觉。我不知道她是如何做到的——好像大多数人的头脑都是照相机,但克拉克的头脑却是一个万花筒。

——《新政治家》

英伦魔法拾遗

“魔法就像佳酿,不习惯的话就容易醉倒。”

……

仙境从来不是你想象的那么遥远。有时候你突然越过了那道隐形的界线,就会发现自己必须面对任性的公主、睚眦必报的猫头鹰、以刺绣预示不幸的女士,还有密林深处无穷无尽的小径和转瞬即逝的屋舍。

在这些奇谭中遭逢厄运的男女主人公包括:摄政时期自负的教区牧师、十八世纪的犹太医生、苏格兰的玛丽女王,以及《英伦魔法师》中的两个角色——斯特兰奇先生和乌衣王。

——————————

✪ 奇幻名家苏珊娜·克拉克迄今唯一短篇小说集

✪ 当代奇幻经典《英伦魔法师》姊妹篇,二者发生在一个相同的幻想世界里,书中故事多由《英伦魔法师》扩展生发而来,不仅收录了获得尼尔·盖曼首肯而打开了克拉克成名大门的《惠别镇的女士们》,更包括入选世界奇幻奖决选名单的《西蒙内利先生,或曰仙灵鳏夫》、为本书特别全新创作的《约翰·乌斯克格拉斯和坎布里亚的烧炭人》等

✪ 收录著名插画家查尔斯·维斯的精美插画(被评论界誉为“有亚瑟·拉克姆遗风”),最大限度地提升了本书的附加值。

✪ 中文版出版六年,初心不改,重版归来:译文精心打磨,全面修订;内外双封,黑底烫蓝,精装典藏

✪ 同步出版:《英伦魔法师》《皮拉内西》

——————————

生动有趣……充满魔法的趣味。

——厄休拉·勒古恩

文笔迷人,角色生动,说不定克拉克会笑着说:也许在我们的感知之外有着更多的现实,这么一想真是太有趣了。

——南希·珀尔

简·奥斯汀和安吉拉·卡特组成的魔法联盟。

——《每日邮报》

这些故事仿佛是简·奥斯汀重述了《格林童话》……令人拍案叫绝。

——《观察家报》

同为变戏法的魔术师,克拉克比起安吉拉·卡特更显得一本正经,她把女性特有的聪明才智发挥到了极致,其短篇小说便以一种让人迷醉的方式展示了这位仙后的魔法。

——《卫报》

这些故事写得既优雅又机敏,为幻想世界添加了极富趣味的杂闻脚注,在当今文坛几乎无可匹敌。

——《独立报》

绝妙的反诘、优雅的风度与影影憧憧的阴郁调子及变幻莫测的魔法完美结合……克拉克天生是个讲故事的高手。

——《星期日电讯报》

克拉克笔法恬静轻盈,令读者深深沉醉。

——《每日电讯报》

遍观全书,其文风可谓优美无瑕。捧读克拉克女士的作品就像在观察某种绝妙的古老技艺,比如镶嵌饰品或手工刺绣。

——《华盛顿邮报》

犬儒派的童话。

——《洛杉矶时报》

魅力十足……令人毛骨悚然却又富于趣味……配以令人赏心悦目的反讽,达到了绝妙的平衡。

——《环球邮报》

引人入胜……这是一份有关克拉克独特世界的绝妙介绍。

——《人物》杂志

本书展示了一派丰富而又令人敬畏的景象……精炼,可爱,机智。

——《娱乐周刊》

Github | Docker | Project