"塞林格作品集"丛书包含的书籍

抬高房梁,木匠们;西摩:小传

🟤总有一个人,在你我的生命里——“他是我们蓝条纹的独角兽,我们燃烧着的双透镜镜片,我们的天才咨询师,抑或便携式良心,我们的压舱人。”

🟤“麦田里的守望者”塞林格生前公开发表的*后一部作品,献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书

🟤村上春树说,塞林格带给我温暖。

🟤若你也曾对生活与周遭感到一丝厌倦,读一读塞林格!

🟤《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》为“麦田里的守望者”J.D.塞林格最后一篇中篇结集,甫一出版即雄踞美国小说畅销榜前三。

🟤它是《九故事》《弗兰妮与祖伊》的有力补充,解密西摩生前往事,雕琢“格拉斯一家”群像。

🟤它同时是一部献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书:与荒诞现实的对抗或许使人癫狂,但我们心中那个透辟的诗意世界永存不灭。

【内容介绍】

“我怀疑人们在密谋策划要让我幸福。”

在塞林格的经典短篇《抓香蕉鱼最好的日子》里,正在度蜜月的西摩莫名开枪自杀,留下巨大悬念:他为何会自杀?香蕉鱼究竟暗示什么?

本书前篇浓缩了西摩婚礼当天下午几个小时的时空。新郎西摩逃婚,导致弟弟巴蒂不得不尴尬面对新娘亲属;但恰因西摩的不在场,他的气息和侧影仿佛无处不在。阅读本书,如同翻阅档案卷宗,聪明的读者也许会从中窥见西摩或塞林格本人,抑或是自己的灵魂的X光片……

【名人评价及推荐】

海明威:

他可真TM的才华横溢!

郑渊洁:

没授予塞林格诺贝尔文学奖,不是塞林格的遗憾,是诺贝尔文学奖评委会的遗憾。

村上春树:

我边翻译塞林格的书边暗自赞叹,居然能写得这么妙。尽管我也是个小说家,但我无论如何也达不到这个水平,唯有佩服。

约翰•厄普代克:

塞林格的妙笔,让角色的个性与智慧散发出独特的光辉。

苏童:

大学时代,塞林格是我最痴迷的作家。我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱。

止庵:

可以这样说,如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。

麦家:

在我心里最温柔的部分永远属于塞林格,我愿意读他的每一个字……

抬高房梁,木匠们;西摩:小传

🟤总有一个人,在你我的生命里——“他是我们蓝条纹的独角兽,我们燃烧着的双透镜镜片,我们的天才咨询师,抑或便携式良心,我们的压舱人。”

🟤“麦田里的守望者”塞林格生前公开发表的*后一部作品,献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书

🟤村上春树说,塞林格带给我温暖。

🟤若你也曾对生活与周遭感到一丝厌倦,读一读塞林格!

🟤《抬高房梁,木匠们;西摩:小传》为“麦田里的守望者”J.D.塞林格最后一篇中篇结集,甫一出版即雄踞美国小说畅销榜前三。

🟤它是《九故事》《弗兰妮与祖伊》的有力补充,解密西摩生前往事,雕琢“格拉斯一家”群像。

🟤它同时是一部献给困于精神十字路口的漂泊者的慰藉之书:与荒诞现实的对抗或许使人癫狂,但我们心中那个透辟的诗意世界永存不灭。

【内容介绍】

“我怀疑人们在密谋策划要让我幸福。”

在塞林格的经典短篇《抓香蕉鱼最好的日子》里,正在度蜜月的西摩莫名开枪自杀,留下巨大悬念:他为何会自杀?香蕉鱼究竟暗示什么?

本书前篇浓缩了西摩婚礼当天下午几个小时的时空。新郎西摩逃婚,导致弟弟巴蒂不得不尴尬面对新娘亲属;但恰因西摩的不在场,他的气息和侧影仿佛无处不在。阅读本书,如同翻阅档案卷宗,聪明的读者也许会从中窥见西摩或塞林格本人,抑或是自己的灵魂的X光片……

【名人评价及推荐】

海明威:

他可真TM的才华横溢!

郑渊洁:

没授予塞林格诺贝尔文学奖,不是塞林格的遗憾,是诺贝尔文学奖评委会的遗憾。

村上春树:

我边翻译塞林格的书边暗自赞叹,居然能写得这么妙。尽管我也是个小说家,但我无论如何也达不到这个水平,唯有佩服。

约翰•厄普代克:

塞林格的妙笔,让角色的个性与智慧散发出独特的光辉。

苏童:

大学时代,塞林格是我最痴迷的作家。我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱。

止庵:

可以这样说,如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。

麦家:

在我心里最温柔的部分永远属于塞林格,我愿意读他的每一个字……

麦田里的守望者

如果青春需要一部圣经,那它只能是《麦田里的守望者》。《麦田里的守望者》是传奇作家塞林格成名作和代表作,让青少年的质问、怀疑和逃避得到应有的承认和发泄,一经问世即在青少年中引起强烈共鸣,至今影响不衰,被评为20世纪百本英文小说,《时代》杂志推荐的百部文学经典之一。《麦田里的守望者》主题也深受学者重视,每一个人都能在“麦田”里找到自己青春的痕迹,在美国,阅读《麦田里的守望者》就像毕业要获得导师的首肯一样重要。无数中学和高等院校指定《麦田里的守望者》为课外读物。塞林格是美国当代文学史上绕不过去的名字,也影响了国内国外一大批作家,菲利普•罗斯、约翰•厄普代克、纳博科夫、苏童、马原、苗炜都对塞林格赞誉有加,诺贝尔文学奖热门人选、日本著名作家村上春树也是塞林格的拥趸,并且翻译了日语版的《麦田里的守望者》和《弗兰妮与祖伊》。此中文版《麦田里的守望者》为著名翻译家孙仲旭呕心译作,校订重版。

《麦田里的守望者》主人公是十六岁的中学生霍尔顿,他出身于纽约一个中产阶级家庭。父母、老师要他好好读书以便将来出人头地,而学校里一天到晚干的,就是谈论酒精和女人。他看不惯周围的一切,无心学习,老是挨罚。第四次被开除时,霍尔顿没有回家,只身在纽约游荡了一天两夜,终于彻底崩溃,躺倒在精神病院里。

弗兰妮与祖伊

🟢塞林格继《麦田里的守望者》与《九故事》之后,续写纯真与温柔之歌。

🟢本书由《弗兰妮》与《祖伊》两篇互相关照的中篇组成。

🟢将《麦田里的守望者》中自我存在的矛盾感,及对精神救赎的探讨推向更深层次。

🟢小说依靠精妙的对话推进,充满隐喻,百转千回,酣畅淋漓。

【名人评价及推荐】

海明威:

他可真TM的才华横溢!

郑渊洁:

没授予塞林格诺贝尔文学奖,不是塞林格的遗憾,是诺贝尔文学奖评委会的遗憾。

村上春树:

我边翻译塞林格的书边暗自赞叹,居然能写得这么妙。尽管我也是个小说家,但我无论如何也达不到这个水平,唯有佩服。

约翰•厄普代克:

塞林格的妙笔,让角色的个性与智慧散发出独特的光辉。

苏童:

大学时代,塞林格是我最痴迷的作家。我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱。

止庵:

可以这样说,如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。

麦家:

在我心里最温柔的部分永远属于塞林格,我愿意读他的每一个字……

【内容简介】

“——我们总是,总是,总是忘不了我们那点叫人作呕的、微不足道的自我。”

格拉斯家的大哥西摩,在《九故事》中猝然离去,留下一堆谜团和一本绿色封皮的小书。多年后,美貌聪慧的小妹弗兰妮就读于名校,参加剧社,但总觉与周围格格不入,愤世嫉俗如同“女版霍尔顿”。她面对夸夸其谈的男友,出于“古老而顽固的心理模式”,努力扮演温顺的小女人,但又感到无比不适。她想从西摩留下的小书中寻找平静,却愈发深陷迷惘。当她精神濒临崩溃,小哥哥祖伊用一番辛辣而机智的话,让她从自闭的壳中解脱了出来……

这是一个关于爱,关于爱的表达的故事。

九故事

🟣没读过这九个故事之前,你不敢说知道短篇小说是什么!

🟣“麦田里的守望者”塞林格唯一短篇小说集,收入《西方正典》的写作典范,纳博科夫、村上春树、海明威、麦家、苏童、止庵叹绝推荐!

🟡战火的余烬,出不了洞的香蕉鱼,早慧少年的疏离与孤独……谁不曾为塞林格流泪!

🟡九个故事迂回旋转,相互补充,多棱镜般折射塞林格心爱的“格拉斯一家”的故事。

🟡被誉为短篇小说创作范本,给美国小说“带来新的生命”。

🟡一向吝啬称赞别人的纳博科夫说:“《抓香蕉鱼*好的日子》是篇伟大的小说。”

【内容介绍】

“我思考‘地狱是什么?’我认为地狱是失去爱的能力之折磨。”

战场尽管遥远,敏感的人总能闻到硝烟。塞林格用富含隐喻的精悍文字,刻画了一个个困于理想与现实的夹缝之间,无法脱身的“负伤”灵魂,透视当代人无形的困境。不动声色的叙事中,总有一些句子如同子弹穿出纸面,直击心灵。

【名人评价及推荐】

海明威:

他可真TM的才华横溢!

郑渊洁:

没授予塞林格诺贝尔文学奖,不是塞林格的遗憾,是诺贝尔文学奖评委会的遗憾。

村上春树:

我边翻译塞林格的书边暗自赞叹,居然能写得这么妙。尽管我也是个小说家,但我无论如何也达不到这个水平,唯有佩服。

约翰·厄普代克:

塞林格的妙笔,让角色的个性与智慧散发出独特的光辉。

苏童:

大学时代,塞林格是我最痴迷的作家。我把能觅到的他的所有作品都读了。我无法解释我对他的这一份钟爱。

止庵:

可以这样说,如果没有塞林格,就没有王朔,也没有王小波。

麦家:

在我心里最温柔的部分永远属于塞林格,我愿意读他的每一个字……

Github | Docker | Project